회원가입시 광고가 제거 됩니다
일어 번역 부탁합니다 ㅣ 일어 번역 부탁합니다
ㅣ 일어 번역 부탁합니다
안녕하세요!
香港に旅立魁と東京に残る朱葉は、
홍콩으로 여행을 떠난 카이와 도쿄에 (그대로) 남은 아게하는,
離ればなれになる前の、束の間の甘い時を過ごす。
떠나기 전에, 잠깐 동안 (순간) 달콤한 시간을 보낸다.
危険な場所へと旅立っていく魁を見て、朱葉はとある決心を固めるが!?
위험한 장소로 여행을 떠난 카이를 보며, 아게하는 어떤 결심을 굳히는데...!?
一方、襲撃された香港支部から
한편 습격 받은 홍콩 지부로부터
送られてきた写真には、武尊と思しき
보내져 온 사진에는, 호타카라고 추정되어지는 (생각되어지는)
人物の姿が。
인물의 모습이....
武尊の思惑は!?
호타카의 의도는!?
감사합니다!
질문하기
답변 등록
인터넷에선 이재명 대통령 되서 나라 망한다 떠들석하더니 밖에 모습 보면 언제 그랬냐는 듯이 조용한데요? 그냥 선동질인가요?
2025-09-08 19:30:42
나쁜 극우 한국과 연계된 미국 극우 한국 공장 신고해 300명 체포 엄청
2025-09-08 19:30:38
둘 중에 누가 더 잘못했나요 안녕하세요 현재 남자친구과 여행와서 냉전중인 사람입니다.저희는 2년사귀었고 1년반넘게 동거를 했습니다.왠만한
2025-09-08 19:30:34
비타민D 1일 복용량 문의 30대 후반 여성인데요. 비타민D 1일 복용량이 3500~4000iu 정도 되는데 괜찮을까요?
2025-09-08 19:30:30
이거 바퀴벌레맞나요? 무슨바퀴인가요ㅠ ㅠㅠ죽어있었어요ㅠ 집에 더 있겠죠?
2025-09-08 19:30:27